|
IL MENU
ANTIPASTI:
FAGOTTINO FARCITO CON GAMBERI, ZUCCHINE E BRIE
• Bundles stuffed with prowns, courgettes
and brie
• Bundles farcies auec crevettes, coureetes et brie
• Bundeln gefullt mit krabben, zucchini und brie
PESCE MARINATO ALL’OPERETTA
• Marinates fishes.
• Poisson mariné
• Marinierter fish
TARTAR DI TONNO AL MANGO
• Tuna tartar with Mango
• Tartare de thon à la Mangue
• Thunfisch tartare mit Mango
TENTACOLI DI PIOVRA GRIGLIATI ALLA PRIMAVERA
• Tentacles of grilled octopus with spring
(vegetable)
• Tentacules de la pieuvre grillèe au printemps (legumes)
• Fangarme der krake vom grill mit gemuse
BRUSCHETTA AL POMORO FRESCO CON OLIO E BASILICO
• Bruschetta with fresh tomato and basil
oil
• Bruschetta à la tomate fraiche , â l’hulie et au basilic
• Bruschetta mit frischen tomaten und basilikumÖl
INVOLTINI DI SCAMORZA AFFUMICATA CON POMODORINI FRESCHI
• Smoked scamorza involtini with fresh
tomatoes
• Rouleaux de scamorza fumèe avec des tomates cerises
• roulanden aus gerauchertem scamorza –kase und frischen cocktail tomaten
TAGLIERE DI SALUMI MISTI CON MARMELLATA DI POMORO VERDE
• Mixed meats with jam of green tomato
• Charcuteries mixtes avec marmellata de tomate verte
• Mischfleisch mit mamellata der grunen tomate
TORRE DI CAPRESE DELL’OPERETTA
• Tomato and chees
• Tomate et mozzarella
• Tomate und kase
PRIMI PIATTI:
SPAGHETTI FRESCHI TRICOLORE AL PORTOFINO:
• Spaghetti fresh three colours at
portofino
• Fresh spaghetti avec trois couleurs de portofino
• Frische spaghetti mit drei Farben zu portofino
RISOTTO PRIMAVERA CON RIDUZIONE DI ACETO BALSAMICO
• Spring risotto with balsamic vinegar
reduction
• Printemps risotto avec reduction de vinaigre balsamique
• Fruhling risotto mit balsamico –essing- reduction
SPAGHETTI ALLE VONGOLE CON CARCIOFI
• Spaghetti with veracious clams and
artichokes
• Spaghetti avec de polourdes et artichauts
• Spaghetti mit venusmucheln und artischocken
TAGLIOLINI FRESCHI AL PEPERONCINO (aglio,olio,gamberi e pesto)
• tagliolini fresh chilly (garlic, olive
oil, pesto and prawns)
• tagliolini piment frais (ail,huile d’olive ,pesto et crevettes
• tagliolini frische chilis (knoblauch,olivenol,pesto und krabben
GNOCCHI ALLA TIROLESE ( speck e panna)
• Tyrolean gnocchi (dumplings) (bacon and
cream)
• Gnocchi(quenelles) Tyrolienne (bacon et de la crème)
• Tiroler knodel (speck und sahne)
RISOTTO ALLE FRAGOLE E VEUVE CLICQUOT CON PIATTELLE E ROSE
• Risotto with strawberries and roses with
veuve clicquot
• Risotto aux fraises et les roses veuve clicquot
• Risotto mit erdbeen und rosen veuve clicquot
JULIENNE DI PASTA CON VERDURE CROCCANTI IN CIALDA DI PARMIGIANO
• Julienne of fresh pasta with vegetables
in crispy wafer of parmesan
• Julienne de legumes avec des pates fraiches en gaufrette croustillant de
parmesan
• Julienne von frischen nudeln mit gemuse in der knusprigen waffel parmesan.
PENNETTE CON RAGOUT AL COLTELLO, VERDURE E SCAGLIE DI GRANA
• Pennette ragout with vegetables and
slivers of grated cheese
• Pennette ragout avec des legumes et copeaux de grana
• Pennette ragout mit gemuse und scheiben von grana.
SECONDI DI PESCE:
TAGLIATA DI BRANZINO CON CRUDITE’ DI VERDURE
• Cut of sea bass with raw vegetables
• Emince de lout avec des legumes crus
• Wocfsbarsch mit rohem gemuse
FILETTO DI ROMBO IMPANATO CON MENDORE E PORRI FRITTI
• Breaded fillet of turbot with leeks and
fried almonds
• Filet de turbot pane aux poire aux frits ET amandes
• Paniertes filet von steinbutt mit lauch und gebratenen mandeln
DADOLADA DI SPADA CON CARCIOFI
• Cubes of sword fish with artichokes
• Cubes d’espandon aux artichauts
• Wurtel von schwertfish mit artichocken
TEMPURA DI GAMBERONI E VERDURE
• Tempura prawns and vegetable
• Tempura de crevettes ET legumes
• Tempura mit garnelen und gemuse
SCAMPONI E GAMBERONI AL VAPORE CON POMPELMO
• Shrimps and prawns steamed with
grapefruit
• Les crevettes wites a la vapeur au pamplemousse
• Grrnelen gedunstet mit grapefruit
TAGLIATA DI TONNO AL SESAMO CON INSALATINA TROPICALE
• Fresh tuna steak in a sesame crust with
tropical salad
• Emince de thon frais en croute de sesame et salade tropica
• Frische thun fischmedaillons in knusriger sesaamhulle mit tropischer salati.
SECONDI DI CARNE
SASHIMI DI MANZO SCOTTATO AL PROFUMO D'ORIENTE
• Beef sashimi scalded the scent of the
east
• Sashimi de boeuf échaudé le parfum de l’orient
• Rindfleish sashimi verbruhte den duft des ostens
LA REGINA DELL'OPERETTA
(cotolette alla Milanese)
• cotolette alla milanese (with rooket and
baby tomatoes)
• Escalope de vean a la Milanese accompagnee de roquette ET de tomates cerises
• Mailander schnitzel (rucola und cooktailtomaten)
TARTARE DI FILETTO AL COLTELLO CONDITA A PIACERE
• Fillet steak tartar seasoned to taste
• Tartare de filet de boeuf assaisonne selon votre choix
• Tartare von rinderfilet nech geschmeck angeri chtet
TALIATA DI MANZO AL BRASATO DI SCALOGNO
• Sliced beef with scallion
• Émincé de boeuf avec échalote
• Rindfleisch in scheiben geschnitten mit schalotte
FILETTO DI MANZO A PIACERE
(Fillet steak , filet de boeuf , rinderfilet)
• pepe verde (with green peppercorns ,au
poivre vert , mit grunem pfeferi)
• voronoff
• alla griglia <grilled ,grille,vom
grill>
COSTATA ALL'ANTICA
(cotta in padella con verdure)
• cost of beef with vegetables
• cout de la viande de boeuf avec legumes
• kosten von rindfleisch mit gemuse
ROAST BEEF ALL'INGLESE
• roastbeef to English
• roti de boeuf a l’angleis
• roastbeef aux englsch
FILETTO DELL'OPERETTA
• fillet steak of operetta
• filet de boeuf de l’operetta
• rinderfilet der operetta
PATATE SALTATE CON PEPE E ROSMARINO
• potatoes sauteed with pepper and rosemary
• pommes de terre sautees au poivre et au romarin
• geschwenkte karotoffen mit pfeffer und rosmarin
CARCIOFI IN PASTELLA
• artichokes in batter
• artichauts a la pate
• artischocken im teigmantel
INSALATA ALLA MELANINA
• salad tothe melanina with carrots and tomatoes
• salad a la melenine avec des carotts et tomates
• salat zum melanin mit karitten und tomaten
DESSERTS
SEMIFREDDO AL BASILICO CON SALSA DI DATTERI
• Ice creem besil sauce with dates
• Semifreddo sauce au basilica avec les dates
• Semifreddo basilikumsauce mit daten
SEMIFREDDO AL MELONE CON RIDUZIONE DI AGRUMI
• Ice cream the melon with citrus reduction
• Semifreddo la reduction de melon aux agrumes
• Semifreddo der melon emit zitrus reduzierung
MACEDONIA DI FRUTTA TROPICALE PICCANTE CON GELATO ALLA VANIGLIA
• Tropical fruit salad with spicy vanilla ace cream
• Salade de fruits tropicaux epice vanilla ice cream
• Tropischer obstsalat mit vanilleeis scharf
TORTE DELLA CASA
• Home made desserts
• Dessert maison
• Sussspeisen alla hausgemacht
Rimaniamo
a disposizione per organizzare menu su richiesta.
|